元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1716616656/
海外ゲームの日本語ローカライズどこも甘いのは何でなんだろうな
「日本人なら放っておいても勝手に課金する」くらいに思われてるんやろか…🥺
最近は「ほっといても課金する」に加えて「円安だから日本円要らないしどうでもいいか」も含まれてる気がする
みじめだよ正直
俺も武器ガチャ引いたからな
エセ翻訳家がいっぱい居るから
日本語がある表現出来ると違和感なく表現できるにはめちゃくちゃ差がある
お国柄日本人に物を教わるのが嫌なのかな~と穿った見方をしてしまう
めいちょーは単純にシナリオ作り直しで、時間無かっただけだと思うから
ボイス収録してないところは推敲してほしい
どういう意味なのかよくわからんやつがある😭
日本向けに出してくれてうれしいじゃねぇか
キャラが日本語喋ってくれないゲームだって山ほどあるんだ
なんなら日本語は有名声優が喋るくせに中国語のボイスは無かったりするんだなこれが
最初のつかみをやってるのに比べて鳴る潮は中華全開だからな
ローカライズもほぼしてないし中国以外はとりあえず出したレベルだろ
なんか原神って頑張ってるんだなと思い直したわ
原神も最初期はこれよりちょっとマシかなって程度だったぞ。
デイリーや世界任務にはまだちょいちょい名残があるしな。
街の人の会話とかサブシナリオはかなりある
鑑心のキャラストも1枚目から誤字が2箇所も
オススメ記事
【期待】ザンニーのいいね数多いな! これならセルラン期待できそう!!!
【期待】ザンニーのいいね数多いな! これならセルラン期待できそう!!!
【期待】ザンニーのいいね数多いな! これならセルラン期待できそう!!!
【朗報】新キャラ「ザンニー」の紹介がきたぞ!!!!⇒〇〇も完備しているとか最高だなwww
そもそも日本人が神経質すぎるんじゃね?
ちょっとした間違いでも大騒ぎするし、そんなんだから最近のゲーム業界でおま国されて日本語が入ってなかったりするのでは?