鳴潮まとめ - Wuthering Waves

「鳴潮(Wuthering Waves)」の攻略・リーク・ネタ・キャラ情報を速報でまとめています! 2ch・5ch・twitter・公式・Youtubeなどから役立つ情報を厳選してお届け中です。

 

まとめ

【鳴潮】ローカライズ甘いのは日本人なら放っておいても課金するくらいに思われてるんやろか

投稿日:2024年5月30日 更新日:

元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1716616656/

279: 名無し 2024/05/28(火) 21:18:50.24
日本人は課金しまくる民族みたいに言われてる割には
海外ゲームの日本語ローカライズどこも甘いのは何でなんだろうな
「日本人なら放っておいても勝手に課金する」くらいに思われてるんやろか…🥺

 


 

281: 名無し 2024/05/28(火) 21:20:17.65
>>279
最近は「ほっといても課金する」に加えて「円安だから日本円要らないしどうでもいいか」も含まれてる気がする
みじめだよ正直
俺も武器ガチャ引いたからな

 


 

287: 名無し 2024/05/28(火) 21:23:38.92
>>279
エセ翻訳家がいっぱい居るから
日本語がある表現出来ると違和感なく表現できるにはめちゃくちゃ差がある

 


 

300: 名無し 2024/05/28(火) 21:27:17.69
>>279
お国柄日本人に物を教わるのが嫌なのかな~と穿った見方をしてしまう
めいちょーは単純にシナリオ作り直しで、時間無かっただけだと思うから
ボイス収録してないところは推敲してほしい

 


 

296: 名無し 2024/05/28(火) 21:25:32.43
エコーの説明も日本語おかしいのあるしね🥺
どういう意味なのかよくわからんやつがある😭

 


 

322: 名無し 2024/05/28(火) 21:36:38.77
KUROが日本を安く見てるのがわかって俺ぁ少しだけショックだなぁ

 


 

327: 名無し 2024/05/28(火) 21:39:08.60
んでもよ
日本向けに出してくれてうれしいじゃねぇか
キャラが日本語喋ってくれないゲームだって山ほどあるんだ

 


 

333: 名無し 2024/05/28(火) 21:41:03.48
中華ゲーってグローバル展開しないのに日本語喋るが
なんなら日本語は有名声優が喋るくせに中国語のボイスは無かったりするんだなこれが

 


 

168: 名無し 2024/05/28(火) 20:46:16.46
翻訳を信用出来るかに関わってるから消える人は静かに消えて言ってそうではある

 


 

245: 名無し 2024/05/28(火) 21:07:34.18
日本向けを意識した原神がちゃんと西洋ファンタジーで
最初のつかみをやってるのに比べて鳴る潮は中華全開だからな
ローカライズもほぼしてないし中国以外はとりあえず出したレベルだろ

 


 

258: 名無し 2024/05/28(火) 21:11:27.71
ローカライズがおかしいとか以前に「○○がは~~」みたいな明らかな誤植が散見されるからな
なんか原神って頑張ってるんだなと思い直したわ

 


 

266: 名無し 2024/05/28(火) 21:14:52.78
>>258
原神も最初期はこれよりちょっとマシかなって程度だったぞ。
デイリーや世界任務にはまだちょいちょい名残があるしな。

 


 

273: 名無し 2024/05/28(火) 21:17:17.06
メインストーリーはさすがに翻訳間違い少ないけど
街の人の会話とかサブシナリオはかなりある
鑑心のキャラストも1枚目から誤字が2箇所も

 


 

オススメ記事

【悲報】久しぶりにゲーカテ圏外の境地に来たな・・・・

【鳴潮】これから始めたいんだがタイミング的にどう?

【話題】鳴潮運営、これだけはお願いしたいwwwww

【疑問】何故上位互換の原神があるのに鳴潮を出したのか?

【鳴潮】忌炎ガチャのセルランについて…

【悲報】久しぶりにゲーカテ圏外の境地に来たな・・・・

【画像あり】エッチすぎるフィギュアキタ━━━(゚∀゚)━━━!!w鳴潮がエッチなゲームだと勘違いされてしまう!!!w


この記事へのコメント

  1. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 00:07:10

    そもそも日本人が神経質すぎるんじゃね?
    ちょっとした間違いでも大騒ぎするし、そんなんだから最近のゲーム業界でおま国されて日本語が入ってなかったりするのでは?

  2. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 00:51:45

    発動条件が全然ちょっとした間違いじゃないんだが笑

  3. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 01:06:05

    たまに運営側の工作員かと思うようなコメントも見かけるからな。
    これがちょっとした間違いなら優良誤認とか景品表示法とかつくられてないわ

  4. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 01:39:54

    純粋に謎なんだけどそもそも1ローテーションのうち1回しか重撃撃たないカカロでそんなに重撃ダメージ盛りたかったんかな

  5. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 02:26:57

    ゼンゼロ前に間に合わせるためにローカライズ間に合わなかった説

  6. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 02:27:16

    X批判されまくってて草
    セルランもやばいしユーザー離れも加速するだろうしもう終わりだねwww

  7. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 03:34:52

    スキップすればいいやろ
    このゲームスキップしたけど

  8. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 05:41:24

    そもそも日本人が神経質すぎるんじゃね?
    ちょっとした間違いでも大騒ぎするし、そんなんだから最近のゲーム業界でおま国されて日本語が入ってなかったりするのでは?

    早速スレタイ通りの脳死擁護バカが沸いてて草 「何日も前から報告受けてたけど、課金対象アイテムで効果発動違いましたー 許してね?実質弱体化で汎用性落ちるけどいいよね?」っで済むか?
    今後もこんなことが起こりうるとユーザーを不安にさせて離れていくだけじゃん
    お前みたいなアホのせいで、まともなユーザーが消えて過疎るんだよ

  9. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 06:32:46

    主人公の言動が多重人格と思うほどころころ変わるの何とかならんのか…
    ボイスが無い場面の翻訳の雑さは幻塔クラスだわ

  10. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 06:45:55

    性格コロコロ変わるのは旅人も同じだから

  11. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 06:59:56

    詫びろ詫びろの姿勢は隣国をバカにできないレベルだよな…

  12. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 07:15:00

    性能とテキストが違って下方修正したグラブルのトリプルゼロもたしかこんなもんだったな

  13. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 07:16:34

    カカロに至っては、効果発動出来ない仕様になるの本当に笑う

  14. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 07:18:02

    今回のは課金が関係しているから、詫びるのは大前提。その後、これまでの不具合や翻訳ミスの再発防止などの説明まで欲しい。

  15. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 07:23:20

    課金に関わる明らかなミスは直るだろうけど
    言い回しとしておかしい、違和感のある日本語とかは直らないだろうな
    そのうえ日本人の声優が読み上げちゃったりするけど
    これも外国のゲームの味と思って楽しむしかない

  16. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 07:49:16

    がばがばローカライズのセリフを感情こめて読まないといけない声優さんまじで可愛そうなんだけど
    あっちは支払い良さそうだから受け得なんかね・・・割り切ってやらないと演技とは?ってなりそう

  17. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 07:55:38

    日本人は誤表記というより有利誤認に滅茶苦茶厳しいから今回の問題で詫びガチャ1回はヤバいわ
    ガチャ回す人は性能見て回すわけだから対応間違えてるわ

  18. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 08:15:11

    ハラでもグロシ事件あったし日本人の翻訳者つければいいのに絶対につけないよな

  19. 名前:なあり 投稿日:2024/05/30(木) 08:25:45

    >日本人は誤表記というより有利誤認に滅茶苦茶厳しいから
    上級国民様は!
    言霊さちわう国って言いながら諸外国を漢字で呪ってるから誤字・脱字にきびしいんですよね?

    伏見稲荷の千本千鳥はユダヤ人を呪う合わせ鏡。神を封じ込める為の諏訪地方周辺の神社杭串刺し
    尾張地方では神の通り道に蓋をする蕃塀(ばんぺい)、神の文字を棒で消すなど、枚挙いとわないほど
    日本全国津々浦々で諸外国を天皇が呪っている事を知ってますか?
    ユダヤ人や中国人はその呪いを良く知っていると思いますよ。

  20. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 09:17:46

    原神ですら八重のナーフで景品法に引っ掛かった際には即修正前のデータに戻した上で補償したんだぜ?
    景品法違反ってのは擁護してる猿が思ってる以上に深刻な違反なんだよ
    分かったら運営擁護なんかしてんじゃねーよ猿どもが

  21. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 09:40:39

    八重はターゲットの仕様変更して海外で大炎上したから戻したってやつやろ
    根本的な原因が違うかな

  22. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 10:57:36

    八重は違うね
    mihoyoもおま国してたけど原神に関してはそういうやらかしはしてない

  23. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 12:57:09

    八重の一件は別に景品法に引っかかってない
    他人に猿だのなんだの軽々しく言うまえに、しっかり調べてから強い口調で論じような

  24. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 13:53:18

    単に日本語って難しい言語だから簡単な翻訳できる程度じゃ無理ってだけや

  25. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 13:55:25

    エアプ批判程見苦しいものは無いな
    八重はただ運営が頓珍漢な調整した結果使い勝手悪くなって批判されまくってひよった運営が戻しただけなのに

  26. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 14:01:12

    ガチャ関連の表記ミスが大した事ではないように運営が捉えていそうなのが1番の問題かな
    同じようなミスを今後しても対応一緒になるだろうし詫び石より希望者にガチャで消費した分のロールバックか共鳴スキルでも重撃バフ発動するで良いと思った

  27. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 15:04:50

    一番上のコメントで日本人がちょっとした間違いにも細かいと言ったのは実際細かい誤訳でネチネチ文句言うのは事実やろ
    重要な翻訳ミスは訂正すべきだがそれはそれとして神経質な事実は変わらんぞ
    こうやって日本人自身ですら読解力がこの程度なんだからそら翻訳ミスもしゃーないわ

  28. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 16:04:47

    やばい擁護おるやん
    契約書なんて細かい誤記があったらひっくり返るぞ
    細かさなんて関係なくて売買契約で」の不誠実さが見えてるって話だろ

  29. 名前:ななし 投稿日:2024/05/30(木) 16:13:22

    日本がwww難しい言語www
    原文見てこいよ
    わざと間違えたとしか思えないレベルに酷い誤訳なのに
    言語の難しさとか関係ねーわw

コメントを投稿する

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

関連記事

【鳴潮】お前ら本当にオリエ引いてるのか怪しいな

元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/172 …

スカー

【鳴潮】コンシ、チョウリはまあ売れるだろ 問題はスカーだな

元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/171 …

白芷(ビャクシ)

【鳴潮】スタミナ何に使えばええの

元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/171 …

【鳴潮】中国は武侠イケメンみんなロン毛

元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/171 …

キエン

今ある鳴潮の不満

元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/171 …